Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button Where is my customs declaration? Play Button yagomrok waraket yata ala? የጉምሩክ፡ወረቀቴ፡የት፡ አለ?
Play Button I do not have anything to declare. Play Button yamaska bow nager yalam የምታስገባው፡ነገር፡አለ
Play Button These goods are personal. Play Button yagel ekawech nacho የግል፡እቃዎች፡ናቸው
Play Button Not for sale. Play Button la sheeyach aydalam ለሽያጭ፡አይደለም
Play Button Can you help me fill out the forms? Play Button yehenen form lamamlat erdan? ይሄን፡ፎርም፡ለመሙላት፡ እርዳኝ?
Play Button Is this correct? Play Button yeeh tekekel no? ይህ፡ትክክል፡ነው?
Play Button Here is my passport. Play Button passportey yehawona ፓስፖርቴ፡ይኸውና
Play Button Here is my visa. Play Button veezayee yehawona ቪዛዬ፡ይኸውና
Play Button I have no Birr (Ethiopia's currency) Play Button beryalan yem ብር፡የለኝም
Play Button Ad valorem Play Button bawago masaret በዋጋዉ መሰረት
Play Button Ammunition Play Button taayet ጥይት
Play Button Baggage Play Button shanta ሻንጣ
Play Button Bill of lading Play Button yakotay waga የኮቴ፡ዋጋ
Play Button Cargo Play Button chenaat ጭነት
Play Button Customs Play Button gomrok ጉምሩክ
Play Button Customs declaration Play Button yagomrok waraket የጉምሩክ፡ወረቀት
Play Button Customs tax Play Button yagomrok karat የጉምሩክ፡ቀረጥ
Play Button Customs worker Play Button yagomrok sara tanya የጉምሩክ፡ሰራተኛ
Play Button Damaged Play Button yata goda የተጎዳ
Play Button Delivery Play Button maakrab ማቅረብ
Play Button Duty Play Button taakber ተግባር
Play Button Expenditures Play Button waachee ወጪ
Play Button Export Play Button yamee lak የሚላክ
Play Button False Play Button lek yar hona ልክ፡ያልሄነ
Play Button Foreign currency Play Button yawich ber የውጭ፡ብር
Play Button Form (document) Play Button saned ሰነድ
Play Button Holding Play Button mayaz መያዝ
Play Button Import Play Button yamee mata የሚመጣ
Play Button Insurance Play Button madehen derejet መድህን፡ድርጅት
Play Button Amharic Play Button amarenya መደበኛ ቋንቋ
Play Button Loading Play Button yacheenat የጭነት
Play Button Name of goods Play Button yaeeka semoch የእቃ፡ስሞች
Play Button Narcotics Play Button adan zazh iz አደንዛዥ፡ እፅ
Play Button National treasure Play Button yaager kirs የአገር፡ቅርስ
Play Button Nomenclature Play Button beheg yatawaka kal በህግ የታወቀ ቃል
Play Button On-Board Play Button balay masmer በላይ፡መሳፈር
Play Button Origin Play Button jemer minch ጅምር/ምንጭ
Play Button Owner Play Button baleh bait ባለቤት
Play Button Packing list Play Button ya-eshk zerzer የእሽግ፡ ዝርዝር
Play Button Passport Play Button passport ፓስፖርት
Play Button Permission Play Button feekad ፍቃድ
Play Button Personal use Play Button yagel agel gelot የግል፡አገልግሎት
Play Button Personnel Play Button saratenya ሰራተኛ
Play Button Prohibited Play Button kilkel ክልክል
Play Button Property Play Button habet ሃብት
Play Button Rate Play Button waga ዋጋ
Play Button Rate of exchange Play Button yamenezaree waga የምንዛሪ፡ዋጋ
Play Button Receipt Play Button faktour ፋክቱር
Play Button Relics Play Button yatent የጥንት
Play Button Restricted Play Button yatakalakala የተከለከለ
Play Button Souvenir Play Button mastawesha መስታወሻ
Play Button Specification Play Button balek yatasara በለክ፡የተሰራ
Play Button Storage Play Button ekamaska meycha እቃ፡ማስቀመጫ
Play Button Tariff Play Button karat ቀረጥ
Play Button Tax-free Play Button karat yalelow ቀረጥ፡የሌለው
Play Button To answer Play Button mamalas መመለስ
Play Button To be responsible for Play Button halafeenet ሃላፊነት
Play Button To export Play Button wadawich malak ወደ፡ውጭ፡መላክ
Play Button To fill out Play Button mamolaat መሙላት
Play Button To present for customs inspection. Play Button gomrok la masayet ጉምሩክ፡ለማሳየት
Play Button Transportation Play Button mageh nanya መገናኛ
Play Button Unloading Play Button cheenet mara gef ጭነት፡ማራገፍ
Play Button Valuables Play Button waga yala cho ዋጋያላቸው
Play Button Value Play Button waga ዋጋ
Play Button Visa Play Button veeza ቪዛ
Play Button Weapons Play Button masarya መሳሪያ
Play Button X-ray machine Play Button x ray mashen ኤክስሬይ፡ማሺን
Go To Main Menu Print Page copyright DLIFLC 2005 previous page PagePage Total next page